PLMET:

kliknij tutaj, żeby przejść

Tytuł:

[Psalterium et Canticum Canticorum Aethiopice]

Tytuł odmienny:

Psałterz ; Pieśń nad Pieśniami

Temat i słowa kluczowe:

17 w. ; Biblia ; Biblia. ST. Księga Psalmów (etiop.) ; liturgia ; Etiopski Kościół Ortodoksyjny ; Etiopia ; Uffenbach, Zacharias Conrad von (1683-1734)

Opis:

na k. 1r napis dotyczący zawartości kodeksu: „Continet (...) Psalterium et Canticum Canticorum suntque haec omnia eo ordine sibi innexa, quo in Ludolfiana conspiciuntur editione, ut nimirum psalmis Davidicis adjiciantur hymni Prophetarum virorumque sanctorum utriusque testamenti ac tum denique Canticum sequatur Salomoneum. Post hoc videas encomium, ut aethiopes vocant sive orationem ad Deum ac Deiparam Mariam directam, estque haec posterior diebus festis sanctissimae virginis recitanda, prolixissima” ; na k. 2r szkic przedstawiający etiopskiego księcia na koniu, który depcze smoka i, poniżej tego szkicu, polującego na mysz kota ; na k. 2v data: „(...) in litteris tertio nonas Septr. 1714” i napis dedykacyjny: „aetatem aethiopici codicis scire gestis amice lubens indicarem si ipsus nossem; longe tamen excedit eam tempestatem, quam scheda affixa involucro ligneo prae se fert, et quae tota, opinor, ex mendaciis est conflata. Quaedam codici illi tuo praemissa sunt folia in quibus huc facientia exstare conjicio, sed scripta illa sunt lingua amharica, quam Sybilla intelligat, non ego” ; na k. 170v informacja (po łacinie i niderlandzku) mówiąca o tym, że syn legata cesarza Etiopii, znanego pod nazwiskiem Chodja-Morad, w 1691 r. podarował ten kodeks gubernatorowi Johannesowi Gamphisiusowi (Joan Camphays): „Het nieuwe Testament en de Psalmen Davids met abusiense Letters in die tale geschreven, door de Zoon van den abisienssen gesandt Chodja Morad die het selve aen de Ed. Hr. gouverneur generael Joan Camphays in den Jare 1691 heest veraest synde gem. Syn Soon met hem uyt abyssinien vertrocken en op die reys ovorleden quae ita sonant verbotenus: Novum Testamentum et Psalmi Davidis abyssinicis litteris, inque eadem lingua scripti, per filium abyssinici Legati Chodja Morad, qui illud (scilicet Testamentum) Nobilissimo Gubernatori generali Johanni Camphusio anno 1691 donavit, proficiscente dicto ejus filio cum eo ex abyssinia, et in itinere mortuo (postea).” ; na wewn. str. obu opraw (przedniej i tylnej) ekslibrisy biblioteki Zachariasa Konrada von Uffenbach (1683-1734)

Data:

1601-1691

Typ zasobu:

rękopis

Nośnik:

oryginał

Źródło:

Akc. 1948/1006

Język:

gyyz (ge'ez) ; lat ; dut

Prawa:

Domena publiczna

Licencja:

Regulamin korzystania z Biblioteki Cyfrowej Uniwersytetu Wrocławskiego

Treść licencji:

kliknij tutaj, żeby przejść

Lokalizacja oryginału:

BUWr Oddział Rękopisów

Autor opisu:

Ł.K.